''Ertuğrul 1890'' yarın gösterime girecek
1890 yılında japonya’da batan Ertuğrul fırkateyninin hikayesini ve yaşanan dramı anlatan “Ertuğrul 1890” filmi yarın gösterime giriyor. Kültür ve Turizm Bakanı Mahir Ünal, Türkiye'de yarın gösterime girecek film hakkında değerlendirmelerde bulundu.
Kültür ve Turizm Bakanı Mahir Ünal, Japonya ile Türkiye'nin ilk ortak sinema çalışması olan "Ertuğrul 1890"a ilişkin, "Film aslında şunu anlatıyor, insanlığın içindeki iyiliği muhafaza etmemiz gerekir. İnsan, her yerde insandır. İnsanın içindeki iyilik duygusu, her yerde iyilik duygusudur. Bunu muhafaza etmeye ve iki ülke arasındaki kadim dostluğa vurgu yapıyor. Çok da güzel, keyifli bir hikayesi var" dedi.
Türkiye'de yarın gösterime girecek film hakkında değerlendirmelerde bulunan Ünal, filmin Japonya'nın Kushimoto bölgesinde Osmanlı zabıtlarının bulunmasıyla başlayan çok güzel bir hikayesinin olduğunu söyledi.
Yönetmenliğini Japon Mitsutoshi Tanaka'nın yaptığı filmde acı bir hikayenin anlatıldığını ifade eden Ünal, filmin hikayesi hakkında şunları söyledi:
"Birilerinin 'hasta adam' damgasını vurma, bugün olduğu gibi itibarsızlaştırma çalışmalarının başladığı bir dönemde Osmanlı Devleti, kendi itibarı ve gücünü göstermek için Ertuğrul fırkateynini Japonya'ya gönderir. Filmde işlenmeyen bölümler vardır. O gemi Halifenin gemisidir. Her uğradığı limanda Müslümanlar limanlara koşarlar çünkü Halifelerinin gemisi gelmiştir. Bu şekilde Japonya'ya kadar ulaşır. Orada temaslar yapılır, sonra bir kolera salgını dolayısıyla dönüş ertelenir ama daha sonra fırtınalı bir günde gemi yola çıkar. Kushimato Adası açıklarında gemi batar. 618 mürettebatı vardır ve sadece 69 kişi kurtulur. Ada halkı, çok büyük yardımlar yapar. Yaklaşık 150 kişi bulunur, diğerleri bulunmaz. 150 kişinin defin işlemi yapılır, sonrasında Türkiye'ye dönerler. Filmin ikinci yarısı da 1985 Tahran. Saddam'ın hava sahasını kapatacağını ilan etmesiyle bütün ülkeler vatandaşlarını tahliye etmeye başlar ama Japonlar maalesef uçak gönderemezler, bunun üzerine dönemin Başbakanı Turgut Özal talimat verir ve Tahran'a bir tahliye uçağı gönderilir. Tahran'daki Japon vatandaşları son 15 dakikada tahliye edilir."
Filmin yarın gösterime gireceğine işaret eden Ünal, "Film aslında şunu anlatıyor, insanlığın içindeki iyiliği muhafaza etmemiz gerekir. İnsan, her yerde insandır. İnsanın içindeki iyilik duygusu, her yerde iyilik duygusudur. Bunu muhafaza etmeye ve iki ülke arasındaki kadim dostluğa vurgu yapıyor. Çok da güzel ve keyifli bir hikayesi var" dedi.
Türkçe'nin BM resmi dilleri arasına girmesi
Bakan Ünal, Türkçe'nin Birleşmiş Milletlerin resmi dilleri arasına girmesinin Hükümet programında yer aldığını hatırlatarak bu konudaki girişimlerinin devam ettiğini dile getirdi.
Bunun yanı sıra Kültür ve Turizm Bakanlığınca yürütülen Türk Edebiyatının Dışa Açılımı Projesi (TEDA) ile 2 bin 500'e yakın Türkçe eserin diğer dillere çevirisini sağladıklarını aktaran Ünal, "Avrupa ve Amerika özelinde değil, diğer taraftan bizim kültür coğrafyamız üzerinde de şu anda Türkçe'nin yavaş yavaş ciddi bir etkinliği ve kullanılırlığı artıyor" diye konuştu.
Ünal, Türkçe'nin kullanımının yaygınlaşması konusunda Yurtdışı Türkler ve Akraba Topluluklar Başkanlığı ve Türk İşbirliği ve Koordinasyon Ajansı Başkanlığı (TİKA) ile bazı ortak çalışmalarının olacağını kaydetti.
taşlı
ertuğruldan evvel barbaros hayrettin paşanın preveze savaşını konu alan bir film yapsalarya holuwood türk işbirliği ile
tabi yemez zor Yazan: hızır - 26.12.2015 20:01:59
Aşağıdaki bölüme haber ile ilgili yorumlarınızı yazabilirsiniz
Kurumsal Üyelerimiz
AYTRANS Denizcilk..
ORTA DOĞU TEKNİK ..
PUTA Denizcilik
ÇANKAYALAR Yatçıl..
MARİN Römorkör ve..
PEARL NAVAL GLOBA..
YÜKSEL Denizcilik
YALİ Denizcilik
JEDI Yacht
YENAL Gemi İşletm..
...